| (1) P: men annars har jag väl inte nåt speciellt |
| but otherwise I don’t really have anything special to add |
| (2) N: nä:e |
| no:o |
| (3) (1) |
| (4) → N: fast de var ju jobbigt de här med din prostatacancer som du fått reda på nyligen då |
| (5) but it must have been difficult with this prostate cancer you’ve been told about |
| recently |
| (6) P: ja de e (.) de e inge kul |
| yes that’s (.) not been much fun |
| (7) N: nä:e |
| no:o |
| (8) P: men de var ju de att dom skulle (1) då var de ju fråga om operation eller inte men |
| but then it was that they were going (1) there was some question of operating but |
| (9) utav min ålder då så tyckte han att de var ingen idé att |
| because of my age he didn’t think there was any point in |
| (10) N: nä:e |
| no:o |
| (11) P: utan då skulle jag få dom här sprutorna i stället |
| but I was going to get these injections instead |
| (12) N: m: |
| (13) P: får se hur de går |
| see how it works |
| (14) N: ja |
| Yes |
| (15) S: m: ((nods)) |
| (16) N: m: |
| (17) P: jag har inte så många år kvar |
| I don’t have that many years left |
| (18) N: ((smiles)) |
| (19) P: jag har sett de mesta |
| not much I haven’t seen |
| (20) N: ja (.) [xxx |
| Yes (.) xxx |
| (21) P: [nä de e ingen fara (.) utan [e: |
| no it’s nothing to worry about (.) but |
| (22) N: [nej bara man mår bra |
| no as long as you feel well |
| (23) P: jarå |
| yes I do |
| (24) N: m: |
| (25) P: [xxxxx |
| (26) N: [de e de viktigaste |
| that’s the most important thing |
| (27) P: men de (.) då var jag ju inne ((turns to S)) nu ljög jag lite för dej ser jag för jag |
| but they (.) then I was here ((turns to S)) so I see I told you a bit of a lie because I |
| (28) var inne här å gjorde en skivröntgen |
| was in here and did a datortomography |
| (29) N: m: ((nods)) |
| (30) P: å de fick jag besked för också nu då (.) å där (1) där e: fanns de inga metastaser |
| and then I was told for now as well (.) and there (1) there weren’t any metastases |
| (31) eller nånting= |
| or anything= |
| (32) N: =nä men de var ju [skönt |
| but after all that was good news |
| (33) P: [nä:ej |
| no:oo |
| (34) N: m: |
| (35) (1) |
| (36) P: utan dom såg att jag hade fel i en tand å så atros i mina [tummar |
| but they saw there was something wrong with one of my teeth and then arthrosis in |
| my thumbs |
| (37) N: [ja |
| Yes |
| (38) P: de såg dom |
| they could see that |
| (39) N: m: |
| (40) P: men de var de enda |
| but that was all |
| (41) N: .hm m: (.) m: |
| (42) P. jorå |
| that’s right |
| (43)→N: men du har ingen kateter nu utan du kan kissa ändå |
| but you don’t have a catheter and can still pee |
| (44) P: ja ja |
| yes yes |
| (45) N: ja |
| Yes |
| (46) P: ja de (.) de e ingen fara xx[xx |
| yes it’s (.) it’s not a problem xxx |
| (47) N: [även om de tar tid |
| even if it takes its time |
| (48) N: jaha åkej (.) m: |
| aha OK |
| (49) P: vi var borta igår hos min dotter å när vi åkte hem så kissa jag på mej |
| we went to see my daughter yesterday and on our way home then I wet myself |
| (50) N: ja |
| Yes |
| (51) (1) |
| (52) N: ([xx) |
| (53) P: [då skäms man |
| then you feel ashamed of yourself |
| (54) N: ja |
| Yes |
| (55) P: för att man inte klarar sin egen hygien kan man säja |
| because you can’t manage your own hygiene, as it were |