An Investigation into the Semantic/Syntactic Weaknesses and Strengths of Tourist Brochures in Zandiyeh Complex Based on Napu (2016)
Table 6
Linguistic and semantic problems of English translation of the Pars museum brochure.
Linguistic problems
Syntactic problems
Omission of grammatical items
Omission of ‘to be’ as an auxiliary verb or copula
Omission of articles
Word form problems
Omission of possession marker
Omission of the plural marker
Semantic problems
Exterior facade/stone plinths and tiles with Islamic motifs, flowers, and chickens and different landscapes/interior of this building/with wooden understandings/between these royal residences/central space and body and roof of other parts